Danes, 14. junija, nekaj ur pred začetkom svetovnega pokala se je mreža razširila po video intervjuju, ki naj bi se najbolj zgodil v zgodovini svetovnega pokala 2018. V njej brazilski novinar poskuša dobiti nekaj besed iz ruske babice in razdeliti besede igralcem, vendar to počne v portugalščini. Ženska ga ne razume, ga poljubi, nato začne govoriti nemško ... Bog reši jezikovno pregrado.
V videu, ki ga je izdala brazilska divizija Fox Sports, je vse v redu. Prvič, ime - "Ruska ženska se bori z brazilskim reporterjem Fox Sports" (prevedena s portugalščine). Drugič, seveda, dialog dopisnika Jackson Pinheiro in starejših Muscovite. Čas pogovora je več kot štiri minute, med katerim ženska poskuša ugotoviti, iz Jacksona, na katerem kanalu bo prikazana, in postavlja isto vprašanje v različnih formulacijah. Res je, da babica prvič skandira za kamero "Rusija - pojdi naprej!" in šele potem dobi svoj glasni organ.
Hkrati novinar govori izključno v portugalščini (zakaj se je vključil v ta pogovor, slaba stvar?) In poskuša razumeti, kaj to impulzivna Ruska ženska želi od njega. Na neki točki Pinheiro pravi "Benjamin" (ki se nanaša na voditelja Benjamina Baku, ki gleda oddaj v živo iz srca Moskve v studiji Fox Sports). Na Benjamina, babica reagira še bolj nasilno: "Osupljen! Razumel sem, vse sem razumel. Ali govoriš angleško?" - in v naglici poljubi dopisnika na licu.
Po tem, babica zapusti okvir, po nekaj sekundah pa se vrne - sveti zvoki "Ali bodo mi pokazali na kanalu? Ain je ena" (v nemščini poskuša Brazilcu pojasniti, da je razumela, da bo prikazana na "Prvi"). Ne more zadržati smeha, Pinheiro se je poslovil od Ruskinje, ona pa v zameno obžaluje, da zaradi tega novinar ne pozna ruskega jezika.